·
Paradise, and groves
Elysian, Fortunate Fields –like those of old
Sought in the Atlantic Main –why should they be
A history only of departed things,
Or a mere fiction of what never was?
For the discerning intellect of Man,
When wedded to this goodly universe
In love and holy passion, shall find these
A simple produce of the common day
·
(El paraíso, y los huertos elíseos,
los afortunados campos –como aquellos que antaño se buscaron
por el principal Atlántico– ¿por qué habrían
de pertenecer a la historia de lo que se ha ido
o de lo que nunca fue?
Pues la penetrante inteligencia del hombre,
cuando se haya unido a este apreciable universo
mediante el amor y la pasión sagrada,
pensará que estos son el simple producto
de un día ordinario)
·
William Wordsworth, “Home at Grasmere”
·
·
·
Siempre fui devoto de Wordsworth y dejé de pensar mal de Aldous Huxley y lo aprecié muchísimo cuando advertí que era capaz de nombrar ¡hasta 800 veces al poeta de Los Lagos en un mismo libro!
ResponderEliminarWordsworth es el mejor compositor y director de la orquesta celestial.
Wordsworth es una de las mejores maneras de honrar, realmente, la Navidad.
ResponderEliminar